Vostra Grazia, come ho già detto prima, sono il migliore sulla piazza.
Vaše velièanstvo kao što sam vam rekao.... najbolji sam u ovoj profesiji.
Eccone uno sulla Piazza Rossa alla sfilata del Primo Maggio.
Ovde u ovogodišnjoj majskoj paradi na Crvenom trgu.
Il camion sulla Piazza Rossa è bloccato.
Kamion na Crvenom trgu se zagIavio.
Sto smistando sulla Piazza Rossa, vicino alla tomba di Lenin.
Sortiram pakete na Crvenom trgu, u senci Lenjinove grobnice.
Ma ci hanno detto che Rufus della Home Video Solutions e' il migliore sulla piazza.
Ali nam je reèeno da je Rufus u "Kuænim Video Rešenjima" najbolji u poslu.
E per come stanno le cose, tutte le bande della citta', Eastside, Westside, sono pronte a unirsi... e a spacciare insieme la roba di Prop Joe, la meglio sulla piazza.
Èinjenica je da imamo sve bande u gradu spremne da se okupe i dele teritoriju oko dobre robe koju nabavlja Prop Joe.
Ehi, hai assunto due come noi perché volevi il meglio del meglio sulla piazza.
Vidi, unajmio si ovu dvojicu, zato što si hteo najbolje što novac može da kupi.
Bishop. ll migliore sulla piazza, è senz'altro in grado di creare il virus.
Dobar je koliko se može. Nema šanse da on to napravi.
Beh, se come credo sei sulla piazza per un nuovo ragazzo... perchè non lo scapolo del partito più buono di Smallville!
Pa nagaðam da ako si slobodna za novog deèka, on je najatraktivniji mladoženja.
Non proprio i numeri uno sulla piazza, ma sufficientemente pericolosi da far scattare la molla.
Не баш неке фаце у Њутону, али довољно да се припази на њих.
Nota tutto il lavoro che stai facendo solo per avermi ancora sulla piazza.
Vidi šta sve radiš samo da bih ponovo bio onaj stari.
Proprio cosi', Barney Stinson e' tornato sulla piazza.
Tako je, Barney Stinson je ponovo na tržištu.
Il Vaticano permetterà che la folla torni sulla piazza... dove la sicurezza sarà raddoppiata.
Istraga je okonèana. Vatikan æe dozvoliti pristup sv. Petru, sa strogim merama bezbednosti.
Così giovane e già non sei più sulla piazza.
Tako mlad, a veæ si se povukao s tržišta.
L'ho mandato dal miglior terapista sulla piazza.
Dao sam ih najboljem terapistu kojeg sam našao.
Ho chiesto di incontrarla, perche' e' considerato il miglior supplente sulla piazza.
Tražila sam da se naðemo jer imate visoke preporuke od gradskih vijeænika.
La vuole con vista sul bosco o sulla piazza?
Sa pogledom na šumu ili na trg?
Quindi... dovrei semplicemente raggiungerla sulla Piazza Rossa con una dozzina di rose?
Da joj priðem na Crvenom trgu s buketom ruža?
Sembra che siamo tornati sulla piazza.
Cini se kao da smo opet u poslu.
Le migliori sulla piazza, chiusure standard, interni rivestiti, pareti laminate da 50mm, ruote da 3 pollici.
Najbolji na tržištu. Udubljene ruèke, pena, laminat, toèkovi.
Questo potrebbe non essere il momento migliore per chiederlo, ma, siccome sono tornato sulla piazza...
Možda nije najprikladnije vrijeme da pitam... Crvenokosa s djetetom, je li slobodna?
Non dirlo a Marshall perche' non e' pronto, ma... credo... di voler... rimettermi sulla piazza e conoscere un brav'uomo.
Nemoj reæi Marshallu jer još nije spreman. Htjela bih opet izlaziti i upoznati dobrog muškarca.
Ora che sono single e di nuovo sulla piazza, voglio apparire al meglio.
Sada, kada ponovo izlazim, želim da izgledam najbolje što mogu.
Non sarei mai stato sulla Piazza dell'Orgoglio quando Daenerys, nata dalla Tempesta, ci ha ordinato di uccidere i padroni.
Ја никада не стајао на Трг Поноса када Денерис Олујрођена нареди да побијемо господаре.
Il dieci per cento degli scambi sono effettuati sulla piazza, il resto viene eseguito automaticamente da algoritmi di scambio ad alta frequenza.
Deset odsto trgovanja se obavlja tamo. Ostatak se sprovodi automatski trgovaèkim algoritmima visoke frekvencije.
Il levita entrò e si fermò sulla piazza della città; ma nessuno li accolse in casa per passare la notte
I okretoše onamo da otidu i prenoće u Gavaji, i kad udje, sede na ulici gradskoj; i ne bi nikoga da ih primi u kuću da prenoće.
Allora tutto il popolo si radunò come un solo uomo sulla piazza davanti alla porta delle Acque e disse ad Esdra lo scriba di portare il libro della legge di Mosè che il Signore aveva dato a Israele
Tada se skupi sav narod jednodušno na ulicu koja je pred vratima vodenim, i rekoše Jezdri književniku da donese knjigu zakona Mojsijevog koji dade Gospod Izrailju.
Lesse il libro sulla piazza davanti alla porta delle Acque, dallo spuntar della luce fino a mezzogiorno, in presenza degli uomini, delle donne e di quelli che erano capaci di intendere; tutto il popolo porgeva l'orecchio a sentire il libro della legge
I čita je na ulici koja je pred vratima vodenim od jutra do podne pred ljudima i ženama i onim koji mogahu razumeti, i uši svemu narodu behu obraćene ka knjizi zakonskoj.
Allora il popolo andò fuori, portò i rami e si fece ciascuno la sua capanna sul tetto della propria casa, nei loro cortili, nei cortili della casa di Dio, sulla piazza della porta delle Acque e sulla piazza della porta di Efraim
I narod izidje i donese i načini senice svaki na svom krovu i u svom tremu i u tremovima doma Božjeg i na ulici kod vrata vodenih i na ulici kod vrata Jefremovih.
Atàch si recò da Mardocheo sulla piazza della città davanti alla porta del re
I otide Atah k Mardoheju na ulicu gradsku koja beše pred vratima carevim.
Quando uscivo verso la porta della città e sulla piazza ponevo il mio seggio
Kad izlažah na vrata kroz grad, i na ulici nameštah sebi stolicu:
Uscito poi verso le nove del mattino, ne vide altri che stavano sulla piazza disoccupat
I izišavši u treći sat, vide druge gde stoje na trgu besposleni,
Discuteva frattanto nella sinagoga con i Giudei e i pagani credenti in Dio e ogni giorno sulla piazza principale con quelli che incontrava
I prepiraše se s Jevrejima i bogobojaznima u zbornici, i na pazaru svaki dan s onima s kojima se udešavaše.
I loro cadaveri rimarranno esposti sulla piazza della grande città, che simbolicamente si chiama Sòdoma ed Egitto, dove appunto il loro Signore fu crocifisso
I telesa njihova ostaviće na ulici grada velikog, koji se duhovno zove Sodom i Misir, gde i Gospod naš razapet bi.
0.51342797279358s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?